Mongolopedia Wolna EncyklopediaNapisz więc to, co widziałeś, i to, co jest, i to, co potem musi się stać.
Różnice między wybraną wersją a wersją aktualną.
| Poprzednia rewizja po obu stronach Poprzednia wersja Nowa wersja | Poprzednia wersja | ||
|
hymn_kazachstanu [2011/09/08 19:33] patryk |
hymn_kazachstanu [2011/09/07 22:00] (aktualna) |
||
|---|---|---|---|
| Linia 128: | Linia 128: | ||
| Â pesnâ, zvenâŝaâ na tvoih ustah,\\ | Â pesnâ, zvenâŝaâ na tvoih ustah,\\ | ||
| Rodina moâ – moj Kazahstan.// | Rodina moâ – moj Kazahstan.// | ||
| + | ===== Tekst angielski ===== | ||
| + | //Sky of golden sun,\\ | ||
| + | Steppe of golden seed,\\ | ||
| + | Legend of courage -\\ | ||
| + | Take a look at my country!\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | From the antiquity\\ | ||
| + | Our heroic glory emerged,\\ | ||
| + | They did not give up their pride\\ | ||
| + | My Kazakh people are strong!\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | My country, my country,\\ | ||
| + | As your flower I will be planted,\\ | ||
| + | As your song I will stream, my country!\\ | ||
| + | My native land My Kazakhstan!\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | The way was opened to the posterity\\ | ||
| + | I have a vast land.\\ | ||
| + | Its unity is proper,\\ | ||
| + | I have an independent country.\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | It welcomed the time\\ | ||
| + | Like an eternal friend,\\ | ||
| + | Our country is happy,\\ | ||
| + | Such is our country.\\ | ||
| + | \\ | ||
| + | My country, my country,\\ | ||
| + | As your flower I will be planted,\\ | ||
| + | As your song I will stream, my country!\\ | ||
| + | My native land My Kazakhstan!// | ||
| ===== Zobacz też ===== | ===== Zobacz też ===== | ||
| * [[Flaga Kazachstanu]] | * [[Flaga Kazachstanu]] | ||